Kann hier jemand "Motorsport-Italienisch"?

  • Hallo,


    kann jemand von euch gut genug italienisch, um mir die folgenden Zeilen aus einer italienischen Ausschreibung möglichst exakt zu übersetzen?


    Danke im Voraus für eure Hilfe...


    Per ogni vettura dovrà essere iscritto un equipaggio formato da due persone considerate tutte e due conduttori (1° e 2° conduttore) e quindi titolari di licenza di conduttore A, B, C e C Nazionale in corso di validità e con le limitazioni di cui alla successiva lettera d).
    Saranno ammessi:
    - i concorrenti e i conduttori titolari di licenza rilasciata dalla CSAI;
    - i concorrenti e i conduttori titolari di licenza rilasciata da una ASN straniera.
    A questi concorrenti e conduttori sarà richiesta l’autorizzazione a partecipare rilasciata dalla ASN di origine.

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!